お知らせ・ブログ

インバウンド対策や翻訳に関する最新情報をお届けします。

2026.01.29 麺類・ご飯類

じゅーしーを英語で説明!メニュー翻訳のコツと「ジューシー」の由来・歴史まで徹底解説

はいさーい!「沖縄インバウンドメニュー翻訳サービス」編集部です。 沖縄の食堂や家庭で、お椀から立ちのぼる出汁の香り。その瞬間に「あぁ、沖縄に来たんだな」と感じさせてくれる料理のひとつが、じゅーしーです。沖縄そばの名脇役で […]

記事を読む »
2026.01.24 麺類・ご飯類

【保存版】沖縄そばの種類別・英語メニュー翻訳ガイド~外国人観光客に「美味しさ」と「安心」を伝えよう~

ハイサイ!沖縄インバウンドメニュー翻訳サービス編集部です。 お店にやってきた外国人のお客様が、メニューを見ながら「どれにしようかな?」と迷っている姿、よく見かけますよね。特に「沖縄そば」は種類が多く、名前だけではどんなお […]

記事を読む »
2026.01.24 翻訳の落とし穴と改善案

「沖縄そば」を英語でどう伝える?誤訳が招くリスクと、おもてなしの翻訳ガイド

ハイサイ!「翻訳沖縄用のブログ」編集部です。沖縄の青い海と空、そして美味しい空気の中で、今日もお客さまを笑顔で迎えている皆さま、本当にお疲れ様です。 沖縄のソウルフードといえば、何といっても「沖縄そば」ですよね。私たちウ […]

記事を読む »
2026.01.24 翻訳の落とし穴と改善案

沖縄料理の「誤訳」にご用心!インバウンド客を笑顔にするおもてなし翻訳のヒント

海外からのお客様が暖簾をくぐり、席について一番最初に手にするもの。それは「メニュー」です。メニューは単なる料理のリストではありません。お客様にとっては、これから運ばれてくる未知の味を想像し、ワクワクする「最初のおもてなし […]

記事を読む »